El castellano frena la expansión del teatro luso en España

El hermetismo idiomático de los españoles es uno de los problemas a los que se enfrenta la cultura y, en particular, el teatro de Portugal a la hora de expandirse por toda la península Ibérica.

Esta es una de las conclusiones que se han plasmado hoy durante el curso que ha organizado el Centro de Estudios Ibérico, con motivo de las actividades que desarrolla el Centro Luso Español de Patrimonio en el Palacio de los Águila de Ciudad Rodrigo (Salamanca).

El curso se ha centrado en una conferencia ofrecida por la directora de la Feria de Teatro de Castilla y León, Rosa García Cano, que se ha referido a las diferentes iniciativas que este certamen desarrolla desde su creación, con el fin de divulgar el teatro portugués en España.

Rosa García Cano ha manifestado que en torno a 3 ó 4 compañías portuguesas acuden cada año a esta feria, que se celebra la última semana de agosto en Ciudad Rodrigo.

A pesar de este impulso, auspiciado por fondos transfronterizos que gestiona la Junta de Castilla y León, las compañías de Portugal no lo tienen nada fácil a la hora de vender sus escenificaciones a programadores españoles.

"El espectáculo sí se entiende cuando se escenifica en la feria, pero no se vende", ha asegurado con rotundidad la directora de la Feria de Teatro de Castilla y León, que este año llega a su XIII edición y que contará con la presencia de 4 compañías de teatro de Portugal.

Por todo ello, y con ánimo de seguir fomentando las relaciones culturales entre España y Portugal, la directora de la feria ha anunciado que, a partir de ahora, "los espectáculos portugueses que se llevarán a la feria estarán destinados al público infantil: a bebés y a niños", según García Cano.

Según la responsable de la Feria de Teatro de Castilla y León, el hecho de trabajar con niños posibilitará el aperturismo idiomático del portugués.

En cambio, a su juicio, los programadores de Portugal sí se interesan por las obras de teatro de compañías españolas.

"En el FITEI -Feria Internacional de Teatro de Expresión Ibérica- de Oporto se han representado tres espectáculos españoles que estuvieron en la pasada Feria de Castilla y León y también ha habido dos espectáculos en la Feria de Tavira, al Sur de Portugal", ha explicado la directora.

En relación al interés portugués por el teatro que se exhibe en España, García Cano ha asegurado que, de media, a la Feria de Teatro de Castilla y León acuden 22 programadores lusos.

Los asistentes, durante la tertulia celebrada tras la conferencia, han concluido, mayoritariamente, que el hecho de que la televisión portuguesa ofrezca versiones originales (españolas o inglesas) subtituladas en portugués posibilita una mayor apertura idiomática, en contraposición "a la televisión de España, que lo da todo mascado", ha manifestado Rosa García Cano.

El Centro de Estudios Ibéricos lo forman la Cámara de Guarda y las dos universidades más antiguas de la península Ibérica, la de Salamanca y la de Coimbra (Portugal).

Fuente: www.adn.es

No hay comentarios:

Publicar un comentario